Zu Cummings "Beautiful ..."

Beautiful

is the
unmea
ning
of(sil

ently)fal

ling(e
ver
yw
here)s

Now

 

e.e. cummings

schön

ist das
nichts
sagen
de(schwei

gend)fal

lende(all
üb
er
all(sch

nein

 

(meine übersetzung)

schön - bella tu sei
ist das - è così
im nein - nel no
das fall- - e cado
ende - infine
überall - ovunque
nein die - i no
ich weiß - i lo so
und das - e adesso
jetzt und - e mo’
im hier - nel qui
noch ist - ne v’è
was ist - quel che è



(lyrik-lyrik)


leider kann nur ein thema angegeben werden, sonst hätte es auch in die übersetzungen gepaßt
sumuze - 28. Nov, 13:05

Schön

das
Ver
schweig
en(still)
fall
en
den(über
all)
Schnee
s(o
wie)
hier

User Status

Du bist nicht angemeldet.

Suche

 

Zufallsbild

endungen

auch

Dieses Weblog wird vom Deutschen Literaturarchiv Marbach archiviert und der Öffentlichkeit auch andernorts zugänglich gemacht.

terzariva : wo sich meistens ableitet, was hier eingeschlagen, aber manchmal schlägt's auch dort zuerst ein

Aktuelle Beiträge

medusen- ...
medusen- licht sei! wie entseufzt die hand am schalter hinab starring: ich...
parallalie - 7. Dez, 22:46
fish & chips and...
Huey - howdy - how we never ever dare to move star...
sumuze - 7. Dez, 00:24
why, men ...
why, men protract and protect habitats bioase + u lebensraum &...
parallalie - 4. Dez, 22:42
Sylvia Plath Interview
Part 1 Part 2 Conducted October 1962. Sylvia...
parallalie - 3. Dez, 22:27
blühen gelb ...
blühen gelb am wege ihren gruß die ver- lassenen den...
parallalie - 3. Dez, 21:06

Status

Online seit 1970 Tagen
Zuletzt aktualisiert: 7. Dez, 22:46

Credits


Äpfelschuh'
black is black is black
Cholera moribus
Impressum
kaefige
lyrik-lyrik
lyrisches intermezzo
macello
salustius
schublade
Uebersetzungen
wo das meer stillsteht
zwiesprach
Profil
Abmelden
Weblog abonnieren