Salustius, Über die Götter und die Welt - 17,8
17,8 Weiter: Wenn die Welt vergeht, muß sie entweder entgegen oder gemäß ihrer Natur vergehen. < Vergeht sie naturgemäß, dann heißt das, daß das Entstehen und das Bestehen der Welt bisher nicht der Natur entspricht, nichts aber ist entgegen der Natur gemacht >*, aber was gegen die Natur ist, geht der Natur nicht vorauf. Vergeht sie hingegen der Natur gemäß**, dann ist es notwendig, daß es eine zweite Natur gibt, die in der Lage ist, die Natur der Welt zu verändern: Das scheint aber nicht so zu sein.
[Salustius 17,7] <<>> [Salustius 17,9]
Einleitendes
* <...>: Ergänzung der englischen Ausgabe.
** Die Übersetzungen widersprechen sich: einerseits „se perisce secondo natura“, andererseits „if it perishes contrary to nature“.
[Salustius 17,7] <<>> [Salustius 17,9]
Einleitendes
* <...>: Ergänzung der englischen Ausgabe.
** Die Übersetzungen widersprechen sich: einerseits „se perisce secondo natura“, andererseits „if it perishes contrary to nature“.
parallalie - 27. Nov, 20:25