[Wo das Meer stillsteht 4,25]

Andere, die nicht sind

sprache – stirbt in behauptungen
der purpurkristallene ozean stirbt in einem see anderswo
eine im klang der morgendlichen übelkeit gestapelte welt
erinnert den embryo – an einen blauen himmel und an zahnschmerz

atmen – präzise wie der zeitzünder einer bombe

das gold eines nachmittags löst sich im fenster eines museums auf
der zentrale platz des todes – stirbt in deinem auge
das dem schnee zusieht, der unberührbar fällt
winter fällt – was nicht ist, wurde, was es alle tage ist
eine wüste vergeltung der unwissenden körpertemperatur

der ozean – tritt jeden tag wieder als weißer knochen in die brust
jeden tag erinnerst du dich sinnlos an eine realität

streiche ein wort aus – ein baum stirbt an der adresse des windes
der kopf des embryos ist nach dem tod nur noch grün
was bleibt, ist gelächter – die deutlichen abstufungen der verwesung zu beleuchten

du näherst dich einer mitte – in der richtung, die nicht ist
das meer ist ebenfalls unberührbar – schnee, der anderswo bedeckt
bedeckt plötzlich überall

kein vogel, der je in so alte blutflecken getauchte wäre

[Wo das Meer stillsteht 4,24] <<>> [Wo das Meer stillsteht 4,26]
Text nach YANG LIAN, Dove si ferma il mare

User Status

Du bist nicht angemeldet.

Suche

 

Zufallsbild

niemandsbucht

auch

Dieses Weblog wird vom Deutschen Literaturarchiv Marbach archiviert und der Öffentlichkeit auch andernorts zugänglich gemacht.

Blogged.com

Aktuelle Beiträge

...
an der wand der schatten der glühbirne links daneben spinnwebenreste wi e...
parallalie - 10. Feb, 21:48
Ibn Hamdîs, Diwan, XXI
Er beschreibt eine Kerze 1 Eine Lanze aus Wachs, aufrecht...
parallalie - 5. Feb, 21:30
Auf dem Damenweg
Ein Vogelflug oben im Himmel Unten im Tal am Ohr das...
parallalie - 1. Feb, 23:06
Ibn Hamdîs, Diwan, XX
Er macht eine Satire auf einen Strauß Blumen 1 So...
parallalie - 1. Feb, 19:00
Ibn Hamdîs, Diwan, XIX
1 Zu Unrecht straftest du meines Herzens Zärtekeit mit...
parallalie - 31. Jan, 21:06

Status

Online seit 7222 Tagen
Zuletzt aktualisiert: 11. Feb, 14:11

Credits


Äpfelschuh'
black is black is black
che pizza!
Chemin des Dames
Cholera moribus
d-land
Giacomo Joyce
Ibn Hamdîs
ibridi
Impressum
in italiano
iste
kaefige
la torre
lyrik-lyrik
lyrisches intermezzo
... weitere
Profil
Abmelden
Weblog abonnieren