[>>]

Donnerstag, 25. Juni 2009

das tote fleisch lebt wieder auf ...

das tote fleisch lebt wieder auf
in seiner großen not
mit dem wind, der die gerüche
ins weite wieder ordnet.
das tote fleisch, die maschen
die sich winden
maden auch genannt

Ivano Ferrari, Macello *) (Schlachthof), dt. von mir

La carne morta rivive
nella sua grande miseria
col vento che riporta gli odori
ad un ordine sparso.
La carne morta è ricamata
da quelle sinuose presenze
che gli altri chiamano larve.

*) In: Nuovi Poeti Italiani 4, Torino 1994 (Einaudi: Collezione di poesia 249)


[zu larve: sind keine maden, sondern larven, engerlinge, denke aber auch an das lat. larva, gespenst, maske, vgl. aber auch >>> HORTVS LARVARVM und den bedeutungshof der verwesung]
.

User Status

Du bist nicht angemeldet.

Suche

 

Zufallsbild

timbuktu_2

auch

Dieses Weblog wird vom Deutschen Literaturarchiv Marbach archiviert und der Öffentlichkeit auch andernorts zugänglich gemacht.

terzariva : wo sich meistens ableitet, was hier eingeschlagen, aber manchmal schlägt's auch dort zuerst ein

Aktuelle Beiträge

abendalte ...
abendalte tage abendkalte s säumen YOU EVER THINK WE...
parallalie - 6. Jan, 21:31
regen nicht ...
regen nicht vielfalt im verlieren des eintons sterne...
parallalie - 5. Jan, 22:08
abstrakte ...
abstrakte sag’ ich worte das feuerzeug im mund es...
parallalie - 3. Jan, 22:43
alle muskeln ...
alle muskeln spannen und die nüstern sich zu...
parallalie - 1. Jan, 22:07
zweimal ...
zweimal gesagt gilt nicht beim dritten ritten ihn die...
parallalie - 27. Dez, 23:12

Status

Online seit 2000 Tagen
Zuletzt aktualisiert: 6. Jan, 21:31

Credits