...

ERSTE TOTENWÄCHTERIN: Die Stunde hat nie geschlagen.
ZWEITE TOTENWÄCHTERIN: Wir konnten's nicht hören, hier gibt es keine Uhren. Bald wird Tag sein.
DRITTE TOTENWÄCHTERIN: Nein, der Horizont ist schwarz.
ERSTE TOTENWÄCHTERIN: Möchtet ihr nicht, ihr meine Schwestern, daß wir uns unterhalten und erzählen, was wir waren? Das ist so schön und immer falsch...
ZWEITE TOTENWÄCHTERIN: Nein, lieber nicht davon. Und überhaupt, waren wir denn was?
ERSTE TOTENWÄCHTERIN: Vielleicht. Ich weiß es nicht. Aber schön ist's immer, von der Vergangenheit zu reden. Die Stunden sind dahingeschmolzen und wir saßen schweigend. Ich selber schaute in die Flamme jener Kerze dort. Manchmal zittert sie, manchmal wird sie gelber, manchmal wird sie blaß. Ich weiß nicht, warum das so ist. Aber wissen wir vielleicht, ihr meine Schwestern, warum die Dinge so sind?...

Fernando PESSOA, O Marinheiro (nach der ital. Übersetzung von Antonio TABUCCHI)

User Status

Du bist nicht angemeldet.

Suche

 

Zufallsbild

dali2

auch

Dieses Weblog wird vom Deutschen Literaturarchiv Marbach archiviert und der Öffentlichkeit auch andernorts zugänglich gemacht.

Blogged.com

Aktuelle Beiträge

...
an der wand der schatten der glühbirne links daneben spinnwebenreste wi e...
parallalie - 10. Feb, 21:48
Ibn Hamdîs, Diwan, XXI
Er beschreibt eine Kerze 1 Eine Lanze aus Wachs, aufrecht...
parallalie - 5. Feb, 21:30
Auf dem Damenweg
Ein Vogelflug oben im Himmel Unten im Tal am Ohr das...
parallalie - 1. Feb, 23:06
Ibn Hamdîs, Diwan, XX
Er macht eine Satire auf einen Strauß Blumen 1 So...
parallalie - 1. Feb, 19:00
Ibn Hamdîs, Diwan, XIX
1 Zu Unrecht straftest du meines Herzens Zärtekeit mit...
parallalie - 31. Jan, 21:06

Status

Online seit 7434 Tagen
Zuletzt aktualisiert: 11. Feb, 14:11

Credits


Äpfelschuh'
black is black is black
che pizza!
Chemin des Dames
Cholera moribus
d-land
Giacomo Joyce
Ibn Hamdîs
ibridi
Impressum
in italiano
iste
kaefige
la torre
lyrik-lyrik
lyrisches intermezzo
... weitere
Profil
Abmelden
Weblog abonnieren