mit dem rücken ...

mit dem rücken
gegen die wand
gelehnt
die hand
die das eis
den lippen
zuführt
die sich öffnen
für die zähne
die ein stück
davon abbeißen
mit kirschgeschmack
warten ohne
zu merken
daß ich warte

so : sein

dritter schritt dieses textes nach einem ersten "hinwerfen" auf deutsch, einem "verklickern" auf italienisch ( http://terzariva.splinder.com ) und einer "bereuenden" neufassung durch quasi-rückübersetzung
sumuze - 9. Jun, 17:23

Auf die Gefahr hin,

daß Sie mich - naja, erschlagen geht hier nicht, aber irgendetwas kurz davor, was hier geht - mutig also Folgendes:
die Zeile mit dem 'abbeißen' stolpert über's 'abbeißen' beim Vorlesen!
Was auch beim Eis-Essen leicht dazu führt, daß das Eis auf den Boden fällt. Vielleicht mal gucken? Denn sonst liest es sich herrlich!

parallalie - 10. Jun, 21:18

wäre ich zur eisbude gegangen und hätte ich mir meine geschmäcker selber zusammengesucht, dann hätte ich meiner zunge eher gerechtigkeit widerfahren lassen, aber da ich's als cornetto aus dem eisschrank einer bar geholt hatte, war's hart genug, kühle bissen davon zu nehmen, ohne daß ich fürchten mußte, daß es mir auf die klamotten kleckert. also, es gibt eis und eis. --- dennoch ein hübscher einwand, der von den jeweiligen gewohnheiten geprägt ist.

User Status

Du bist nicht angemeldet.

Suche

 

Zufallsbild

katzenbein

auch

Dieses Weblog wird vom Deutschen Literaturarchiv Marbach archiviert und der Öffentlichkeit auch andernorts zugänglich gemacht.

Blogged.com

Aktuelle Beiträge

...
an der wand der schatten der glühbirne links daneben spinnwebenreste wi e...
parallalie - 10. Feb, 21:48
Ibn Hamdîs, Diwan, XXI
Er beschreibt eine Kerze 1 Eine Lanze aus Wachs, aufrecht...
parallalie - 5. Feb, 21:30
Auf dem Damenweg
Ein Vogelflug oben im Himmel Unten im Tal am Ohr das...
parallalie - 1. Feb, 23:06
Ibn Hamdîs, Diwan, XX
Er macht eine Satire auf einen Strauß Blumen 1 So...
parallalie - 1. Feb, 19:00
Ibn Hamdîs, Diwan, XIX
1 Zu Unrecht straftest du meines Herzens Zärtekeit mit...
parallalie - 31. Jan, 21:06

Status

Online seit 7607 Tagen
Zuletzt aktualisiert: 11. Feb, 14:11

Credits


Äpfelschuh'
black is black is black
che pizza!
Chemin des Dames
Cholera moribus
d-land
Giacomo Joyce
Ibn Hamdîs
ibridi
Impressum
in italiano
iste
kaefige
la torre
lyrik-lyrik
lyrisches intermezzo
... weitere
Profil
Abmelden
Weblog abonnieren